Unsere-Sprache.at
Home
Bedrohte Wörter
Wort einsenden
Archiv
Veranstaltungen
Bücher
Leseprobe
Sprachkolumne
Prominente
Kontakt
  Suche im Lexikon:

Hier können Sie im gesamten Lexikon nach einem bestimmten Begriff suchen:

 
 

Galanteriewaren

Wer braucht schon Accessoires, wenn er auch Galanteriewaren haben kann? Ich finde die antiquierte Bezeichnung für modisches Schmuckwerk viel charmanter und übernehme voll Freude die Patenschaft.

Melanie Laibl

Gankerl

Gankerl, auch Gangerl, das: kleines lebhaftes Kind. Schon 40 Jahre nicht mehr gehört!

Andreas Hanicak

Ganove

Ganove = Dieb, Betrüger, Spitzbub.

Dr. Annelies Glander

Aus dem Plural des rotwelschen Wortes "Ganeff" rückgebildet. "Ganeff" geht letzlich zurück auf hebräisch gannav = Dieb. RS

Gelse

Ich mag die Werbung mit "Mücke" nicht. "Gelse" bitte!

Marco

Gfrast

"Gfrast" - de Patenschaft fia des Woat wüad i gean mein Bruada zum Gebuatstog schenkn!

Glös

Es bedeutet "schlechte Frau", "schlimmes Kind", Mehrzahl Gfraster. Der Ausdruck geht zurück auf mittelhochdeutsch gefräße (= Schlemmerei, Fresserei, Lust). RS

Gießamper

Um an "Giaßampa" wiad ma gschickt, wenn man eine Gießkanne holen soll. Danke Oma!

Sil4

Das Wort "Amper" geht auf griechisch-lateinisch amphore zurück. RS


Gigara

Der "Gigara" - das Pferd, ebenfalls ein Wort, von dem ich glaube, dass es vom Aussterben bedroht ist.

Kurt Dorner

Gigara (Pferd, Pferdefleischhauer) gibt lautmalend das Wiehern eines Pferdes wieder. RS

Gitschn

Bei uns in Tirol gibt es sehr viele Wörter, die vom Aussterben bedroht sind. Ich denke da grad an die aus dem Zillertal stammende "Gitschn" (= junges Mädchen).

Franz

Grant

Grant (adj. grantig) ist es, was mich packt wenn ich sehe was aus unserer Sprache wird.

Herbert


Gred

Eine Gred. So nannte mein OÖ Großvater den gepflasteren Weg von der Haustür zum Gartentürl, sowie den gepflasteren Weg rund um das Haus.

Ich hörte, das Wort kommt von lateinisch gradus = Stufe.

Hans Hecht

Groikerl, das

morgendlicher Rest von "Traumsand" im Augenwinkel.

Eveline Fritsch

Bei Johann Andreas Schmeller (Bayerisches Wörterbuch) als Groikarl = Schleim in den Augenwinkeln, wenn er trocken geworden ist (verwandt mit Grieben). Ich kenne es im Wienerischen als Griekerl. RS

Gschaftler

Gschaftler, Gschaftlhuber oder auch als Verb "gschafteln" für jemanden der sich wichtigmacht bzw. für wichtigmachen.

Dominik Meggeneder

Gschamsterer

Bezeichnung für den Freund eines Mädchens

Heinrich Pawlicek

Gschisti-Gschasti

Gschisti-Gschasti, etwas Aufgebauschtes, was in Wirklichkeit ganz einfach ist.

Andrea Walter

Maria Hornung schreibt in ihrem Wörterbuch des Wienerischen: unnötige Geschäftigkeit, Getue. Da klingt vermutlich "gschissen" und "Gschichtn" durch, aber "Gschisti" allein wär ja nicht lustig. So ist eine i-a-Verbindung entstanden, wie in "Schnick-Schnack" oder "wischi-waschi". RS

Gschmierter

Geschmierter: Polizist ... ein Ausdruck der aufgrund der aktuellen Situation bei der Wiener Polizei eine Renaissance erleben dürfte.

Herbert

Gschrappen

Die Gschrappen (sprich a wie o) bedeutet Kinder,
auch dieses Wort gerät in Vergessenheit.

Kurt Dorner

In Tirol bedeutet "Gschrapp" soviel wie "zerbröckeltes Gestein auf Wegen", wir können also von einer Grundbedeutung "kleiner Brocken" ausgehen. Die Deutschen sagen "Krümel" (= Brösel), ein ähnlicher Gedanke. RS

Gspritzter

... nicht nur der bessere Begriff statt "Weinschorle". Ich meine die Bezeichnung für eine Person, die gespreizt, überheblich, künstlich und unnatürlich wirkt und auftritt.

Andreas Hanicak

Gspusi

Ich würde gerne Gspusi schützen, weil viele "außereheliches Verhältnis" dazu sagen.

Nadine Kessler

Kommt von italienisch sposa (= Braut). RS

Gsturi

... wenn eine arbeit hint und vorn feiglt und bärt, dann hat ma a gsturi beinand: (fast) aussichtslose schwierigkeiten.

Peter Koller

Bedeutung: Aufsehen, Getue, Mühe, Umstände, Gedränge, "mach keine Gsturi" (= mach keine Geschichten). RS

Gugelhupf

Heute kommen die an bestimmten Krankheiten leidenden Menschen auf die Baumgartner Höhe, früher sind sie im Gugelhupf gelandet.

H. Tiefenbacher

"Gugelhupf" ist im wörtlichen Sinn eine Mehlspeis (in D Napfkuchen), im übertragenen Sinn ein Ausdruck für "Narrenhaus": Die unter Kaiser Joseph II. erbaute österreichische Irrenanstalt im Allgemeinen Krankenhaus hatte die Form eines Gugelhupfs. "Guglhupf" lautet der Titel eines Kabarett-Programms von Lore Krainer (jeden Sonntag um 9.30 Uhr auf Ö 1). RS

Gugerschecken (Guckerschecken)

"Gugerschecken" - so hießen bei meiner Mutter die "Sommersprossen".

Hanni Reinertz

Guglhupf

Ehrlich, wie klingt denn bitte Marmornapfkuchen? Wer will schon einen Napfkuchen, wenn er einen Guglhupf haben kann? Schützt den Guglhupf!

Babsi

Gurkerl

Ballschuss durch die Beine, in D: Tunnel
Michael

Gwascht

... das sind mehrere größere Wasserlacken, zum Beispiel am Gang bei der Bassena, wenn Wasser verschüttet wurde.

Hans Loy

Gwirks(t)

Gwirks und Gfrett. Sehr schöne Wörter für alles, was nicht "rund" läuft!

Eva

Gwirks(t) heißt "schwierige Lage", "Durcheinander". RS

gatschen

1) tratschen 2) jemanden verpetzen 3) sich schnatternd und für andere störend unterhalten

Andreas Hanicak

gaustern

Ich beantrage die Patenschaft für das Wort "gaustern" (= hudeln, etwas hektisch erledigen, sich beeilen).

Alois Eder

Beispielsatz: "Was gaustert denn a so, lass dir Zeit!" Ein "Gausterer" ist ein Hektiker. Der Ausdruck "gaustern" dürfte vor allem in Wien, Niederösterreich und Oberösterreich in Gebrauch sein. Oder auch anderswo? RS


gerissen

Also ich kenne aus Wien den gerissenen Hund = abgefeimter Gauner.

Herbert


gerissen

"Ma, is des grissn!", "Ma, is der grissn!" Schwer zu übersetzen. Am ehesten mit "süß", "knuddelig". Kann als Eigenschaft von Personen, aber auch Handlungen verwendet werden.

Kathrin

Zu Kathrins "grissn" - wird in Wien eher als "seltsam, ungewöhnlich" verstanden - hat mit dem Hochdeutschen "gerissen" (i. e. "abgefeimt") nichts zu tun.

Emmerich

Im gesamten dt. Sprachraum hat "gerissen" die Bedeutung "abgefeimt", "durchtrieben". Das "Wörterbuch der Wiener Mundart" von Maria Hornung hat sowohl "lustig" (entspricht den von Kathrin genannten Verwendungen) sowie "seltsam" (von Emmerich genannt). RS

graupert

Tolles Wort - Bedeutung: nicht gekämmt.

Bettina

Auch laut Österreichischem Wörterbuch: zerzaust, schäbig. RS

Delac Buchproduktion, Melita & Robert Sedlaczek, Gyrowetzgasse 7, 1140 Wien, Tel. 0699/12278172.